Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

利特拉
正确的文章链接:

时尚和科学报道中的流行语(基于俄语和中文的材料)

I Liqun

ORCID: 0009-0003-3921-3871

博士学位 语言学

莫斯科罗蒙诺索夫国立大学俄语系研究生

119234, China, Beijing, Yiheyuan str., 5, sq. 5

yiliqun@mail.ru

DOI:

10.25136/2409-8698.2023.3.38013

EDN:

KBSEPX

评审日期

06-05-2022


出版日期

04-04-2023


注解: 这篇文章致力于研究科学报道中的时尚和流行语,其任务是确定各个科学领域的"时尚"概念以及俄语和汉语话语中流行语的特征。 文章描述了时尚类别在哲学话语中的表现。 全面分析哲学家对时尚的观点,使我们能够确定服装中"时尚"概念的含义,其与"声望"和"品味"概念以及人物(总的,多变的)的联系。 将时尚的符号学和符号学分开,R.Barth证明了时尚与语言的不可分割性。 语义和认知分析的一个时髦的词在两种语言的概念显示出共同的特点:相关性,质量的性格,威望,瞬态,新闻,表现力。 该研究使我们能够得出结论,"语言时尚"和"时尚词"的概念与文化和文明中的时尚类别密切相关。 在哲学论述中,突出了时尚类别最重要的特征:它与品味的范畴密不可分的联系,时尚的社会性质,它的包容性和多变性。 在符号学中,时尚被定义为为经济和社会分层服务的标志系统。 语言时尚是操纵和影响人类意识的有力手段。 流行语是一种重要的动态语言现象,它同时产生了词典编纂问题并具有强大的功能。 作者将俄语语言学日常生活中的"时髦词"概念与汉语进行比较,这决定了研究的新颖性。


出版日期:

概念, 时尚,时尚, 流行语, 俄语, 中国语文科, 哲学, 符号学, 话语, 概念, 科学复盖面